ocupar

ocupar

ocupar (conjugate ocupar) verbo transitivo 1espacio/tiempoto take up;
me ocupó toda la mañana it took up my whole morning;
¿en qué ocupas tu tiempo libre? how do you spend your spare time? 2 [persona]
a) (situarse en) ‹asientoto take;
volvió a ocupar su asiento she returned to her seat, she took her seat again;
ocupaban (todo) un lado de la sala they took up one (whole) side of the room
b) (estar en) ‹viviendato live in, occupy;
habitaciónto be in; ‹asientoto be (sitting) in
c) (en clasificación):
¿qué lugar ocupan en la liga? what position are they in the division?
d)cargoto hold, occupy (frml);
vacanteto fill 3fábrica/territorioto occupy 4 (AmC, Chi, Méx) (usar) to use ocuparse verbo pronominal ocuparse DE algo/algn ‹de tareaabajo› to take care of sth; ‹de problema/asunto› to deal with sth;
yo me ocuparé de eso I'll see to that;
ocuparse de algn ‹de niño/enfermo› to take care of sb, to look after sb
ocupar verbo transitivo
1 (espacio, tiempo) to take up
2 (un puesto) to hold, fill
3 (casa, territorio) to occupy (ilegalmente) to squat (in) 'ocupar' also found in these entries: Spanish: desocupada - desocupado - proponer - vacía - vacío - abultar - poblar English: by-election - encroach - fill - fill in - hold - inside - occupy - reoccupy - room - space - squat - take - take over - take up - move - place - put

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • ocupar — em ocupar o tempo em pequenos serviços. ocupar se a ocupa se a tratar do jardim. ocupar se em (com, de) ocupa se no (com o, do) arranjo da casa …   Dicionario dos verbos portugueses

  • ocupar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: ocupar ocupando ocupado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ocupo ocupas ocupa ocupamos ocupáis ocupan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • ocupar — verbo transitivo 1. Estar (una persona o una cosa) en [un lugar]: Las flores ocupan la parte trasera del jardín. La nueva vecina ocupa el piso de arriba. 2. Utilizar (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ocupar — ocupar(se) Como pronominal, presenta dos significados, a los que corresponden construcciones distintas: a) Cuando significa ‘dedicarse a un trabajo, ejercicio o tarea’, se construye con un complemento encabezado por en o de: «Sara se ocupa en… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • ocupar — v. tr. 1. Tomar posse de. 2. Estar na posse de. 3. Preencher, encher, estar. 4. Instalar se em. 5. Morar, habitar. 6. Exercer, desempenhar. 7. Dar ocupação a. 8. Embaraçar, estorvar. 9. Ser objeto de. 10. Pejar. • v. intr. 11. Tornar se grávida.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ocupar — (Del lat. occupāre). 1. tr. Tomar posesión o apoderarse de un territorio, de un lugar, de un edificio, etc., invadiéndolo o instalándose en él. 2. Obtener, gozar un empleo, dignidad, mayorazgo, etc. 3. Llenar un espacio o lugar. 4. Habitar una… …   Diccionario de la lengua española

  • ocupar — {{#}}{{LM O27850}}{{〓}} {{ConjO27850}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynO28540}} {{[}}ocupar{{]}} ‹o·cu·par› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un espacio o a un tiempo,{{♀}} llenarlos: • Los libros ocupan toda su mesa de trabajo. Terminar este… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ocupar — (Del lat. occupare.) ► verbo transitivo 1 Llenar una persona, un animal o una cosa un espacio o un lugar de forma que nadie más pueda hacerlo: ■ el lavabo estaba ocupado. ANTÓNIMO desocupar 2 Tomar posesión de un lugar, un territorio o un… …   Enciclopedia Universal

  • ocupar — (v) (Básico) llenar algo por completo, extenderse en un espacio o habitarlo Ejemplos: Tus libros ocupan casi toda la estantería. Esta casa está ocupada por unos mendigos. Colocaciones: ocupar un lugar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • ocupar — v tr (Se conjuga como amar) 1 llenar un espacio o un lugar: Los muebles ocupan todo el cuarto 2 Estar alguien en un lugar o entrar en él para habitarlo o para trabajar en su interior: Su nieto ocupa la casa , Ocupo la oficina de enfrente 3 Entrar …   Español en México

  • ocupar — óucupa occuper; investir > l enemic ocupa la vila : l ennemi occupe la ville; exercer un métier, un emploi > S ocupa d informatica : il s occupe d informatique. S ocupar : s occuper; faire quelque chose; se divertir; se mêler > T ocupes… …   Diccionari Personau e Evolutiu

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”